Search found 5 matches
- June 17th, 2023, 5:30 am
- Forum: Translations & Internationalization
- Topic: Machine translation in wesnoth using gplv3 apertium software
- Replies: 5
- Views: 12227
Re: Machine translation in wesnoth using gplv3 apertium software
I get a different interpretation from the post that you've linked to. I think Michal- is doing a human translation, and then sometimes using MT as a sanity-check to compare to, rather than using the MT as the actual translation. You are right. For example I discovered many pop culture links in DiD ...
- May 2nd, 2022, 7:29 pm
- Forum: Ideas
- Topic: [mainline] there is a need for a en_US translation
- Replies: 138
- Views: 918783
Re: [mainline] there is a need for a en_US translation
Reclutare e richiamare unità, Terreni, Utilizzare le estensioni, Editor Mappe e Scenari, Grande Fiume.Elvish_Hunter wrote: ↑May 2nd, 2022, 3:35 pm If you're aware of more of these mistakes in the Italian translation, please let me know so I can fix them and send the corrected files to Antro (yes, I'm also a magenta name).
- May 1st, 2022, 9:15 pm
- Forum: Ideas
- Topic: [mainline] there is a need for a en_US translation
- Replies: 138
- Views: 918783
Re: [mainline] there is a need for a en_US translation
Believing that given you reach that level of performance, it should be the standard for translation for wesnoth would be arrogant. Please, do not equal number of my tools with performance of our team. We have 100% thanks to Septim, our non-technician translator, who simply translates and revises ma...
- April 25th, 2022, 10:04 pm
- Forum: Ideas
- Topic: [mainline] there is a need for a en_US translation
- Replies: 138
- Views: 918783
Re: [mainline] there is a need for a en_US translation
I think that'd be very helpful. vim with po.vim ftplugin for editing, git log -S to find out who, when and why, GitHub four-color line/word diff to see what exactly changed, DeepL to verify my translations or find the correct phrasing (try to insert Drogan's By all rights... - there are differences...
- April 24th, 2022, 4:43 pm
- Forum: Ideas
- Topic: [mainline] there is a need for a en_US translation
- Replies: 138
- Views: 918783
Re: [mainline] there is a need for a en_US translation
Hello, here is one from two-member Czech translation team. I work on the translation for 3 years (since 1.14.7) and today we have 100 % in stable and 6 messages to translate in master. I accepted two facts - en_US is the main language and the game is not finished yet (a change is not a bug, but a fe...