Girl unDead
Moderator: Forum Moderators
Re: Girl unDead
would be available on the 1.11 server as well?
Re: Girl unDead
If this campaign works well in Wesnoth 1.11, I'll upload the campaign to the server.
But, I have to install Wesnoth 1.11 in my PC first...
Thank you.
But, I have to install Wesnoth 1.11 in my PC first...
Thank you.
Re: Girl unDead
Happy new year !
Girl unDead ver.0.9.60 is releaced. Some scenarios and maps are rewited.
Especially, the behavior of Puppeteer, when his units is attacked from Malica's units, is chenged.
Girl unDead ver.0.9.60 is releaced. Some scenarios and maps are rewited.
Especially, the behavior of Puppeteer, when his units is attacked from Malica's units, is chenged.
Re: Girl unDead
I will exchenge convesation when Malica reunited her mother in the casthle.
I think the reason why Poet is familier to the castle is become clear by this convesation.
I think the reason why Poet is familier to the castle is become clear by this convesation.
Malica _ "Oh, Mom!!"
Mother _ "Malica!! I've dreamed of you seeing you again."
Randolf _ "Ha ha ha. Such an impressive reunion. But listen, undead girl, your mother is now on our side. What are you going to do?"
Malica _ "..."
Randolf _ "Gilgant, or Poet, you did a good job."
Poet _ "Damn."
Malica _ "What? Pleace explain for me, Poet."
Poet _ "Ah... "
Randolf _ "I will explain in his place. It was easy to find Varas, after he had disappeared. But, I don't catch him, but I've send a most faithful, most talented and most brutal soldier as a spy to Varas. Because I wanted to not Varas but Veronica. The name of the spy is Gilgant, he is now called Poet. Come here, I will return you to original form."
Malica _ "No! It isn't truth, Poet! "
Poet _ "Yes..."
Randolf _ "Gilgant, Why did you stop report after we annihilated the village?"
Poet _ "I noticed that you were wrong, when I knew what happened the village. It is wrong the King who must protect his people, harm his people."
Randolf _ "Little evil is unavoidable for the greater good."
Poet _ "I cann"t understand highly political things, but I know you did it only for your interest. "
Randolf _ "Do you against me? You shuld never return to human."
Poet _ "It's good. I like Varas and Malica more than the Kingdom."
Randolf _ "SO BE IT!"
Randolf _ "Young elf."
Cyclos _ "Me?"
Randolf _ "Yes. I teach you a good news. The undead who killed your father is in front of you."
Cyclo _ "What?"
Randolf _ "Gilgant, no Poet is the undead! Take revenge of your father with me."
Cyclos _ "Um..."
Poet _ "..."
Malica _ "Cyclos..."
Stella _ "Cyclos..."
Mother _ "Cyclos, please help my daughter. Defeat Randolf. Never mind for me."
MaLica _ "Mom!?"
Cyclos _ "Randolf, I defeat you with Malica. I never lose whom I love any more."
Mothe _ "Thank you Cyclos."
Poet _ "(Thank you...)"
Randolf _ "You are fool to fight against me."
Re: Girl unDead
I just read how you were looking for a title for the scenario first called (in English wrongly) Asceticism, for "hard training". Maybe "Baptism of Fire", which is an expression in military slang for the first serious fight would be an option?
Re: Girl unDead
This campaiign supports the latest virsion of BfW.
If you find bugs, please write here.
If you find bugs, please write here.
Re: Girl unDead
Alternate portraits for Malica? (under the spoiler)
I have really enjoyed playing this campaign, and was interested in contributing to it; I just thought its portrait art could use a little update-- I know my portraits don't match up to mainline standard, but this is UMC. If they aren't included, that's fine with me; and if they are, I am willing to make adjustments to them if needed.
(Sorry for posting so late into this thread, I don't mean to necro it...)
Spoiler:
(Sorry for posting so late into this thread, I don't mean to necro it...)
Re: Girl unDead
Shield, I'm glad you are enjoying this campaign.
Indeed, I'm not good at painting. But, I like Malica's portraits.
So I don't think change her portraits.
Thank you.
Indeed, I'm not good at painting. But, I like Malica's portraits.
So I don't think change her portraits.
Thank you.
Re: Girl unDead
Russian translation
- Attachments
-
- girl undead_1_1_1.zip
- .MO+.PO for Girl unDead 1.1.1 (BfW 1.12)
- (94.55 KiB) Downloaded 285 times
Re: Girl unDead
> marat
Thank you !
Thank you !
release announcement (ver. 1.2.0)
I have released Girl unDead ver. 1.2.0.
I've corrected mainly "Escape","Revenge" and "Gulf".
So, I've added and corrected some words. Here is the pot file.
I've corrected mainly "Escape","Revenge" and "Gulf".
So, I've added and corrected some words. Here is the pot file.
- Attachments
-
- wesnoth-Girl_unDead-2016-02-28.pot.zip
- (23.72 KiB) Downloaded 295 times
Re: Girl unDead
I realize this is a moot point by now, but in response to the question of what "シュー業" would translate to, I would say it's discipline. Just my two cents on the word most synonymous to both hard training and asceticism.
I'm tired.
Re: Girl unDead
S4
Pricess -> Princess
In no scenario there is anything about what carryover is to be expected. (Seems to be the old 80%)
Pricess -> Princess
In no scenario there is anything about what carryover is to be expected. (Seems to be the old 80%)
- Attachments
-
- GuD-Death replay 20220112-142909.gz
- (10.49 KiB) Downloaded 39 times
-
- GuD-Escape replay 20220112-143827.gz
- (13.49 KiB) Downloaded 39 times
-
- GuD-Cave of the Undead replay 20220112-143918.gz
- (7.5 KiB) Downloaded 51 times
-
- GuD-Training replay 20220112-192845.gz
- (18.66 KiB) Downloaded 41 times
-
- GuD-Invasion from Orcs replay 20220112-232959.gz
- (28.13 KiB) Downloaded 47 times
- Argesilao2
- Posts: 113
- Joined: February 18th, 2020, 9:28 pm
- Location: Piciule Patrie
Re: Girl unDead
Hello Guys.
I had played Girl unDead on version 1.16.2(on GNU/Linux). I might find a scenario configuration bug. I am not sure that I post here. if you know correct procedure, please let me know.
I'd like to mention two points.
1. Do not start scenario.
2. Please update Japanese Translation.
Let's see details.
1. Do not start scenario.
wrong tag. please fix 02_escape.cfg. Need to change from "gold" tag to "gold_carryover" tag.
wesnoth says: (Sorry I played Japanese environment)
--------
以下のアドオンには問題があり、読み込みに失敗しました:
/home/yabuki/.config/wesnoth-1.16/data/add-ons/Girl_unDead/_main.cfg
このアドオンの製作者かメンテナに報告して下さい。
情報:
タグ [gold_carryover] に対する無効な閉じタグ [/gold]
オープンされた位置:~add-ons/Girl_unDead/scenarios/02_escape.cfg:163
included from ~add-ons/Girl_unDead/_main.cfg:92
クローズされた位置:~add-ons/Girl_unDead/scenarios/02_escape.cfg:166
included from ~add-ons/Girl_unDead/_main.cfg:92
-----
2. Please update Japanese Translation.
I saw some English script when I had played. "chee / k.k" san has already translated scripts.
please consider merging it. (see https://cdn.wikiwiki.jp/to/w/wesnoth/Up ... 0512121528 )
Thanks.
I had played Girl unDead on version 1.16.2(on GNU/Linux). I might find a scenario configuration bug. I am not sure that I post here. if you know correct procedure, please let me know.
I'd like to mention two points.
1. Do not start scenario.
2. Please update Japanese Translation.
Let's see details.
1. Do not start scenario.
wrong tag. please fix 02_escape.cfg. Need to change from "gold" tag to "gold_carryover" tag.
wesnoth says: (Sorry I played Japanese environment)
--------
以下のアドオンには問題があり、読み込みに失敗しました:
/home/yabuki/.config/wesnoth-1.16/data/add-ons/Girl_unDead/_main.cfg
このアドオンの製作者かメンテナに報告して下さい。
情報:
タグ [gold_carryover] に対する無効な閉じタグ [/gold]
オープンされた位置:~add-ons/Girl_unDead/scenarios/02_escape.cfg:163
included from ~add-ons/Girl_unDead/_main.cfg:92
クローズされた位置:~add-ons/Girl_unDead/scenarios/02_escape.cfg:166
included from ~add-ons/Girl_unDead/_main.cfg:92
-----
2. Please update Japanese Translation.
I saw some English script when I had played. "chee / k.k" san has already translated scripts.
please consider merging it. (see https://cdn.wikiwiki.jp/to/w/wesnoth/Up ... 0512121528 )
Thanks.