Esperanto translation / Esperanta traduko

Discuss and coordinate development of mainline and user-made content translations.

Moderators: Forum Moderators, Developers

User avatar
pauxlo
Posts: 1047
Joined: September 19th, 2006, 8:54 pm

Re: Esperanto translation / Esperanta traduko

Post by pauxlo »

elektrolupo wrote: mi ĝojis ricevi viajn mesaĝojn..ricevinte ilin mi ekdiris..bonege bonege..mi ne estas sola interesiĝanto je esperantigo de Vesnot', mi esperas ke aperos pliaj interesiĝantoj.
Mi en la sekvaj monatoj ne havos multajn tempon por mem traduki (kaj ankaŭ ne ludas la ludon nuntempe), sed mi sekvos la projekton, kaj povas konsili kaze de konkretaj problemoj (lingvaj aŭ teknikaj).
elektrolupo wrote:Ni devus ekuzi la vikion por interkonsenti pri kelkaj aferoj..esperantigo de la nomo de la unuoj..la ecoj de la unuoj..aferoj kiuj, kvankam tradukeblaj diversmaniere, estas normigindaj.
Unu punkto, kiu min tre ĝenis, kiam mi ekludis la ludon antaŭ kvar jaroj en Esperanto, estis la traduko de »undead« per »nemalviva«. Mi ne scias, ĉu ĝi daŭre estas tiel, sed se jes, mi petus elpensi pli bonan vorton.
Jen kelkaj proponoj: »nemorta«, »neviva«, »eksviva«, »eksmorta«, »mortviva«.
User avatar
Dugucloud
Posts: 31
Joined: April 9th, 2010, 1:37 pm
Location: China
Contact:

Re: Esperanto translation / Esperanta traduko

Post by Dugucloud »

Saluton, getradukantoj!
Mi povas paroli Esperanton.
elektrolupo
Posts: 2
Joined: August 30th, 2010, 5:32 pm

Re: Esperanto translation / Esperanta traduko

Post by elektrolupo »

Dugucloud wrote:Saluton, getradukantoj!
Saluton Dugucloud, ĉu vin interesas helpi traduki Vestnon? ĉu vi ofte ludas ĝin?
carlosbueno84
Posts: 1
Joined: June 14th, 2012, 9:32 pm

Re: Esperanto translation / Esperanta traduko

Post by carlosbueno84 »

Saluton Viliam kaj aliaj samideanoj,

Mi studas Esperanto, nur komencanta, kaj mi ankaŭ ludas ĉi tiun ludo okaze. La ludo plaĉegas al mi, kaj mi interesas helpi traduki ĝin estonte. Kiel mi podus kuniĝi al vi?


Danke,
Carlos
ArmedDillo
Posts: 1
Joined: November 21st, 2015, 2:12 am

Re: Esperanto translation / Esperanta traduko

Post by ArmedDillo »

Saluton! Mi vidis ke ĉi tiu ludon estas tradukita en Esperanton. Ĉu la traduko estas ankaux en progreso? Ĝi aspektas tre nekompleta...
Luther
Posts: 115
Joined: July 28th, 2007, 5:19 pm
Location: USA

Re: Esperanto translation / Esperanta traduko

Post by Luther »

Saluton, ĉiuj! Mi nune laboras traduki po/wesnoth/eo.po-on. La retpoŝto de Manuel ne funkcias.
Post Reply