Sapient's MP Mappack
Moderator: Forum Moderators
Sapient's MP Mappack
For those of you who like to translate Usermade Campaigns, I would like to point out that Sapient's MP Mappack could use some more translations. It seems to be a very popular download and it doesn't have that many strings to translate.
I would like to thank those who have already helped:
- Catalan Translation : Jose Gordillo
- Italian Translation : Brivido
- Russian Translation : Nikita
- Czech Translation : Oto 'tapik' Buchta
- French Translation : Damien, Guillaume Massart
(However, the Russion and Czech translations are not complete.)
I would like to thank those who have already helped:
- Catalan Translation : Jose Gordillo
- Italian Translation : Brivido
- Russian Translation : Nikita
- Czech Translation : Oto 'tapik' Buchta
- French Translation : Damien, Guillaume Massart
(However, the Russion and Czech translations are not complete.)
http://www.wesnoth.org/wiki/User:Sapient... "Looks like your skills saved us again. Uh, well at least, they saved Soarin's apple pie."
I'm avaible for doing the Spanish Translation
Ignacio Dadoverde Elestel
Nada es lo que parece, y lo que parece nada es...
Always there's more you can't see than you can...
Spanish translator of UTBS, TB, SPMPP
Nada es lo que parece, y lo que parece nada es...
Always there's more you can't see than you can...
Spanish translator of UTBS, TB, SPMPP
Great! If you have any questions let me know.Elestel wrote:I'm avaible for doing the Spanish Translation
http://www.wesnoth.org/wiki/User:Sapient... "Looks like your skills saved us again. Uh, well at least, they saved Soarin's apple pie."
Done.
Ignacio Dadoverde Elestel
Nada es lo que parece, y lo que parece nada es...
Always there's more you can't see than you can...
Spanish translator of UTBS, TB, SPMPP
Nada es lo que parece, y lo que parece nada es...
Always there's more you can't see than you can...
Spanish translator of UTBS, TB, SPMPP
Many thanks! Since the campaign server is down, I'll post it here in case anyone wants to test it out.
Unzip this file then paste its contents to the location: wesnoth\userdata\data\campaigns\ (on Windows)
Unzip this file then paste its contents to the location: wesnoth\userdata\data\campaigns\ (on Windows)
- Attachments
-
- Pack_Sapient_1.1.1b.zip
- (47.63 KiB) Downloaded 376 times
http://www.wesnoth.org/wiki/User:Sapient... "Looks like your skills saved us again. Uh, well at least, they saved Soarin's apple pie."
Take as in "take away" or "steal." The Necromancer stole the tree to use it for his vile experiments underground.VS wrote:I have a question:Take as "kill" or "take away"?Pack_Sapient/scenarios/4p_NorthernRPG.cfg:1214 wrote:Ah! So you must be the ones who took our sacred tree.
http://www.wesnoth.org/wiki/User:Sapient... "Looks like your skills saved us again. Uh, well at least, they saved Soarin's apple pie."