Search found 1 match

by Bartosz
October 9th, 2018, 8:46 pm
Forum: Translations & Internationalization
Topic: Polish translation (polskie tlumaczenie)
Replies: 306
Views: 91529

Re: Polish translation (polskie tlumaczenie)

Moje propozycje na temat zmian nazw jednostek, nie trzeba się ze wszystkimi zgadzać. Unikałem używania podwójnych rzeczowników obok siebie. Stara nazwa z lewej strony i proponowana z prawej. Nietoperz wampir - Wampiryczny nietoperz Nietoperz krwiopijca - Krwawy nietoperz Smok ogniste serce - Smok og...