Search found 6 matches

by michalkuc
May 19th, 2016, 3:54 pm
Forum: Translations & Internationalization
Topic: Help with some abbreviation
Replies: 8
Views: 8571

Re: Help with some abbreviation

Many thanks!
by michalkuc
May 19th, 2016, 11:35 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: Help with some abbreviation
Replies: 8
Views: 8571

Re: Help with some abbreviation

Guys,

Can anyone please help me understand what does "RACV" (as in: "RACV's Translation" in wesnoth.po file?) stand for? I'm working on the Arabic translation and not sure how to account for it in Arabic.

Cheers
by michalkuc
December 23rd, 2015, 12:04 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: New logo translations: Speakers of ALL languages needed!
Replies: 59
Views: 16342

Re: New logo translations: Speakers of ALL languages needed!

Actually in Arabic the initial definite article is directly connected to the word it precedes. So, using English as an example, it would be written: Thebattle for Wesnoth; thus it cannot be divided in similar fashion. That's also the reason for my proposition of الصراع على ويسنوت instead of المعركة ...
by michalkuc
December 9th, 2015, 11:29 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: New logo translations: Speakers of ALL languages needed!
Replies: 59
Views: 16342

Re: New logo translations: Speakers of ALL languages needed!

Hi guys, as for Arabic language, I'd personally simply not translate the name and keep the English version. However, if you insist, I'd suggest: الصراع على ويسنوت Literally it should be translated as: المعركة من أجل ويسنوت For me though, it just doesn't sound good. Not like a game title at all. My p...
by michalkuc
December 9th, 2015, 10:27 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: I want to translate
Replies: 11
Views: 3040

Re: I want to translate

Thanks! I'll do exactly as you suggested :)
by michalkuc
December 8th, 2015, 3:51 pm
Forum: Translations & Internationalization
Topic: I want to translate
Replies: 11
Views: 3040

Re: I want to translate

Hi guys, let me just use this thread instead of making a new one: I want to start working on the Arabic translation. I tried to contact the supposed coordinator via e-mail, however my e-mail came back to me with the "unknown recipient" message. Considering that and the fact that only around 1% was t...