Search found 20 matches

by mistzone
January 1st, 2012, 7:13 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: A proposal for replacing the default CJK font
Replies: 27
Views: 11706

Re: A proposal for replacing the default CJK font

I've tested your DSF font with Korean language and it works better than wqy-zenhei.

I like this.
by mistzone
November 9th, 2011, 6:01 am
Forum: Release Announcements, Compiling & Installation
Topic: Wesnoth 1.9.10 a.k.a. 1.10-beta1
Replies: 24
Views: 7547

Re: Wesnoth 1.9.10 a.k.a. 1.10-beta1

Congratulation!

And Thanks :D Finally 1.10 is coming to me :lol2:
by mistzone
October 5th, 2011, 5:23 am
Forum: Users’ Forum
Topic: a comic about Wesnoth, and the forum around us.
Replies: 169
Views: 44561

Re: a comic about Wesnoth, and the forum around us.

oh, i've found here's a good post at last :)

i like it :D
by mistzone
December 31st, 2010, 8:39 am
Forum: Users’ Forum
Topic: is loyalists archers UP?
Replies: 9
Views: 1172

Re: is loyalists archers UP?

well... lv3 loyal archer is the strongest :) except elvish Sharpshooter, but ES has weak HP and weak melee attack.(when has 0% bonus) and lv1 archer is strongest, too. well.. but it seems elf archer is better.. anyway loyal archer has best HP and powerful range and melee attack. he has that power in...
by mistzone
December 18th, 2010, 11:27 am
Forum: Users’ Forum
Topic: Repalys?
Replies: 3
Views: 645

Re: Repalys?

Can i copy that replays to my blog or something to show other players those?
by mistzone
December 18th, 2010, 10:53 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: Japanese Font
Replies: 15
Views: 6619

Re: Japanese Font

Fortunately, this is possible. In wesnoth.po, the font order can be 'translated', so each language can use its own font if wanted. All that is required is that the font is distributed with wesnoth. i have not known why there's 'msgid "DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,wqy-zenhei.ttc"' in wesnoth.po until ...
by mistzone
December 18th, 2010, 10:33 am
Forum: Technical Support
Topic: Damage Statistics was reset to 0
Replies: 1
Views: 287

Damage Statistics was reset to 0

i was playing Dead Water with Wesnoth 1.9.3. and when i checked statistics, my predicted damage stat changed to 0 and actually inflicted damage stat didn't change and stat became to 1042 / 0 + 104199900%. my replay doesn't have any problem. just my gameplay has. i don't know why this happens so i ca...
by mistzone
December 14th, 2010, 4:46 pm
Forum: Technical Support
Topic: Legend of Wesmere - Ka'lian under attack replay error
Replies: 0
Views: 428

Legend of Wesmere - Ka'lian under attack replay error

http://forums.wesnoth.org/download/file.php?id=47626 i use Windows XP, and i was watching my replay of Legend of Wesmere. i loaded replay of Ka'lian under attack scenario, and when it progressed to turn 10, error occured 'cannot recruit unit : there's no leader to recruit'. and i've noticed Galtrid...
by mistzone
November 26th, 2010, 3:54 pm
Forum: Translations & Internationalization
Topic: Some Question
Replies: 10
Views: 2078

Re: Some Question

Huh? What gameplay reasons? I don't really get it. :? It has to be catchy, and not extremely long. there's no gameplay reasons between 엔트(ent) and 나모(wo??) because their number of character is same (2 character) :) i'll think about this more later. thanks :) it is a question for Korean translation....
by mistzone
November 25th, 2010, 4:57 am
Forum: Users’ Forum
Topic: Introduce yourself here!
Replies: 587
Views: 138097

Re: Introduce yourself here!

Wow i think this is locked post but it is new post posted today :) i got wesnoth 1 year and 2 month ago, and when i finished all of campaign, i became to want to do more. so i joined this forum and started translation of Wesnoth. there's fun in looking forums, too. i'm glad that post comes up like t...
by mistzone
November 25th, 2010, 4:45 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: Some Question
Replies: 10
Views: 2078

Some Question

it is a question for Korean translation. 1. i have a difficult to translate 'my lord'. i guess this means title of honor, but its meaning differs for situations. well, in Heir to the Throne, Kalenz says 'my lord' to Konrad, but i think he is not Konrad's inferior because he is much more aged and he ...
by mistzone
November 16th, 2010, 5:16 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: Korean Font Problem
Replies: 2
Views: 991

Re: Korean Font Problem

i saw that issue and posted reply.

should i delete this post then?

there are no replys in that post during 7 days..
by mistzone
November 16th, 2010, 5:11 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: Japanese Font
Replies: 15
Views: 6619

Re: Japanese Font

yes Wesnoth should divide CJK font to Chinese, Japanese, and Korean font. Andagii and DejaVuSans fonts have 7KB and 668KB, but wqy-zenhei.ttc has 12.6MB just because of Chinese characters. I cannot even open that font with font editor because of its size. English and other Latin alphabets have a sim...
by mistzone
November 15th, 2010, 11:27 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: Korean Font Problem
Replies: 2
Views: 991

Korean Font Problem

There are so many font-breaking problem when i play Wesnoth by Korean language. i tried to find out what is the problem, but i cannot because there are Too many Chinese characters in Wesnoth Asian Font. i think Japanese players have same problem when they solve their font problem. i want to know how...
by mistzone
October 19th, 2010, 9:16 am
Forum: Translations & Internationalization
Topic: what is saurians?
Replies: 4
Views: 1313

re :

you're right, but i think it seems odd that i give animal's name to subhuman species.

so i leave it's name saurian, not 도마뱀인간, 도마뱀족 and so on.

도마뱀인간 is also too long.